Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Южнодравидийская этимология :

Новый запрос
Всего 4692 записи 235 страниц

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50 100
\data\drav\sdret
Праюжно-дравидийский: *maḍ-i (?)
Значение: bed of garden
Каннада: maḍi
Каннада значение: the bed of a garden, division of a field, basin round a tree
Номер по DED: 4655
Праюжно-дравидийский: *maḍik- (?)
Значение: harrow
Каннада: maḍike
Каннада значение: a kind of harrow or rake
Номер по DED: 4656
Праюжно-дравидийский: *madil-
Значение: wall
Тамильский: matil
Тамильское значение: wall round a fort, fortification, wall, coping
Малаялам: matil
Малаяльское значение: wall, esp. as surrounding a garden, house or temple
Каннада: madil
Каннада значение: wall
Тулу: madilụ, madụlụ
Тулу значение: roofed wall of a compound
Номер по DED: 4692
Праюжно-дравидийский: *maḍ-maḍ-
Значение: (expr.) gurgling
Тамильский: maṭa-maṭ-en_al, maṭa-maṭav-en_al
Тамильское значение: onom. expr. signifying gurgling (as water), rattling, rustling
Тамильские производные: maṭamaṭa (-pp-, -tt-) to gurgle, rattle; maṭakku-maṭakk-en_al onom. expr. signifying gurgling of water in drinking
Пранильгирийский: *maḍ-
Номер по DED: 4648
Праюжно-дравидийский: *maḍ-u
Значение: pond, pool
PRNUM: PRNUM
Тамильский: maṭu
Тамильское значение: pond, pool, deep place in a river or channel
Малаялам: maṭu
Малаяльское значение: a deep place, pool
Каннада: maḍu, maḍa, maḍuvu, maḍavu, maḍuhu
Каннада значение: deep water, deep place in a river, pool
Пранильгирийский: *maḍ-
Номер по DED: 4658
Праюжно-дравидийский: *maḍ-V́
Значение: heel
PRNUM: PRNUM
Малаялам: maṭampu
Малаяльское значение: heel
Каннада: maḍa, maḍahu, maḍi, miḍi
Каннада значение: heel
Каннада производные: (PBh.) maḍa-kāl heel; himmaḍi id. (him = pim; s. v. 4205)
Кодагу: muḍi
Кодагу значение: heel
Тулу: himmaḍi
Тулу значение: heel
Пранильгирийский: *miḍǝb
Разное: KURU (LSB 1.11) muymbe heel
Номер по DED: 4649
Праюжно-дравидийский: *maḍ-V-
Значение: to die
PRNUM: PRNUM
Тамильский: maṭi (-v-, -nt-)
Тамильское значение: to perish, be destroyed, die
Тамильские производные: (-pp-, -tt-) to kill, destroy; n. ruin, loss, damage; maṭical damage caused by lapse of time or dampness; maṭivu ruin, loss, destruction, death; maṭivi (-pp-, -tt-) to kill; maṭakku (maṭakki-) to destroy, kill
Каннада: maḍi
Каннада значение: to die
Каннада производные: maḍipu, maḍihu, maḍuhu to kill; maḍuhisu to have killed
Номер по DED: 4653
Праюжно-дравидийский: *madVn-
Значение: a k. of female relative
Тамильский: matan_i
Тамильское значение: sister-in-law
Тамильские производные: matin_i elder brother's wife, wife's sister, daughter of one's maternal uncle older than oneself, elder brother's daughter
Кодагу: madema
Кодагу значение: female, cross-cousin a little older than oneself, sister-in-law
Номер по DED: 4690
Праюжно-дравидийский: *maG-
Значение: child
PRNUM: PRNUM
Тамильский: maka
Тамильское значение: child, infant, young of animal, son or daughter, young age
Тамильские производные: makaṭu, makaṭūu female, woman, wife; makavu infant, son, young of animals living on trees, as of monkeys; makaḷ daughter, woman, female, damsel, wife (pl. makaḷir women); makaṇmai womanhood, daughterhood; makan_ son, child, exalted person, warrior, husband; makan_mai sonship, manliness; makār sons, children; makkaḷ human beings; mākkaḷ men, people, mankind, children; em-mān_ my son; mōn_ai sonny (term of endearment to a child); makiṇan_ husband, chief of an agricultural tract, lord; makiẓnan_ husband, chief of an agricultural tract; mavuṇan_ husband
Малаялам: makan, mōn
Малаяльское значение: son
Малаяльские производные: mōḷ daughter; makkaḷ children (esp. sons); the young of animals
Каннада: maga
Каннада значение: son, male person
Каннада производные: (inscr., Gai) makan son; magavu, magu, maguvu, moga, mogu, moguvu infant, child of any sex; magaḷ daughter; makkaḷ, markaḷ, makkaḷir children; magaḷmā a wife who is faithful to her husband
Кодагу: mōvëN
Кодагу значение: son
Кодагу производные: mōva daughter; makka children; pom makka women, wives (poṇṇɨ wife, female)
Тулу: mage (pl. magāḍḷu)
Тулу значение: son
Тулу производные: magaḷu (pl. magaḷāḍḷu) daughter; makkaḷ children; mōnu son; mōni daughter
Пранильгирийский: *mag
Комментарии:

   Many dialects show the stem *mōn- in the meaning 'son' (and *mōḷ- in the
meaning 'daughter'). These forms certainly go back to *magan and *magaḷ
respectively; however, the contracted forms should probably be reconstructed
for PSDR, as they are represented not only in Tamil/Malayalam (where
intervocalic -g- regularly disappears in some dialects), but in other languages
as well, most notably Tulu and Toda.
Another irregularity is the development *mag- > mog- that happens in various
languages; particularly noteworthy is the development in Kota, where *-a- does
not normally lead to -o- in such a context. Since the root's usage was
particularly frequent, special irregularities cannot be excluded; however, it
is not excluded that we have to deal with a special cluster (maybe even a
special phoneme) in this case.

Номер по DED: 4616
Праюжно-дравидийский: *magg-am
Значение: loom
Тамильский: makkam
Тамильское значение: loom
Малаялам: makkam
Малаяльское значение: loom
Каннада: magga
Каннада значение: loom
Тулу: magga
Тулу значение: loom
Номер по DED: 4624
Праюжно-дравидийский: *magiḍ-
Значение: to turn over
PRNUM: PRNUM
Тамильский: makiṭi (-pp-, -tt-)
Тамильское значение: to be overturned
Каннада: maguẓ (maguẓd-), mogaẓ
Каннада значение: to turn round (intr.), be turned upside down, return, turn back, recede, retreat, happen or do again
Каннада производные: maguẓu receding; maguẓcu to cause the face to go or turn backwards, turn away (tr.), turn round, grind, return (tr.); magacu, magucu, maguẓcu, mogacu, mogucu to turn round (intr.), return; turn upside down, overthrow, turn (as the leaf of a book), grind, whet
Тулу: magụpuni, magupuni, magucuni, mogapuni
Тулу значение: to turn, upset (tr.)
Тулу производные: bañji m- to retch; magụpu, magpu a turn; magụtè again, a second time; magụrụ, magarụ, magrụ next, following; again, once more; magụrnè next, following, succeeding; magapuni to draw and turn over (e. g. water) (or with 4887); mag(a)runi to fall, tumble, feel a reeling sensation; bañji m- to feel uneasiness in the belly; magrāvoṇuni to prostrate oneself; makar(i)yuni to be changed; maupuni to upset, turn
Пранильгирийский: *mavǝṇ-
Комментарии: A rare case of a bisyllabic base of the CVCVC- type with C3 = stop. Kota mavṇ- < *magiḍ-, maṛt- < *magiḍ-at- (cf. kaṛt- < *kaḍ-at-). The Tamil form is unique in its own way (trisyllabic base!)
Номер по DED: 4617
Праюжно-дравидийский: *magiḍ-i
Значение: a k. of trial
Тамильский: makiṭi
Тамильское значение: trial of magical powers between two enchanters in which one hides some treasure from the other and challenges him to discover it by mantras; common play where things are hidden by one player and discovered by another
Тамильские производные: mōṭi trial of magical power
Малаялам: mōṭi
Малаяльское значение: anything placed by a conjuror who tries to prevent its being removed
Каннада: mōḍi
Каннада значение: trial of magical powers, etc.
Тулу: mōḍi
Тулу значение: anything placed by a conjuror to try the ability of another, conjuration, delusion, sorcery
Комментарии: Cf. Ta. makiṭi a kind of hautboy used by snake-charmer; mōṭi snake-charmer's pipe. The form mōḍi in Kannada and Tulu is obviously borrowed from Tamil, as loss of inlaut -g- is only characteristic of Tamil dialects. The root may be dervied from *magiḍ- 'to overturn'.
Номер по DED: 5132
Праюжно-дравидийский: *magiẓ-
Значение: to rejoice
Тамильский: makiẓ (-v-, -nt-)
Тамильское значение: to rejoice, exult, forget oneself in joy, bubble up in boiling, drink; n. joy, exhilaration, intoxication from liquor, toddy
Тамильские производные: makiẓcci joy, pleasure, delight, gladness; makiẓvu joy, mirth
Малаялам: makiẓuka
Малаяльское значение: to rejoice
Номер по DED: 4618
Праюжно-дравидийский: *magiẓ-
Значение: a k. of plant
Тамильский: makiẓ, makiẓam
Тамильское значение: Mimusops elengi
Малаялам: makiẓ-maram
Малаяльское значение: Mimusops elengi
Каннада: muguḷe
Каннада значение: (Lush.) Mimusops elengi
Номер по DED: 4619
Праюжно-дравидийский: *maj-
Значение: mistake, bewilderment
PRNUM: PRNUM
Тамильский: maya (-pp-, -nt-)
Тамильское значение: to mistake, misunderstand
Тамильские производные: mayakku (mayakki-) to bewilder, confuse, puzzle, mystify, fascinate, allure, charm, mix up, unite, ruin, destroy, disturb, unsettle, make one swoon; n. (also mayakkam) mental delusion, stupor, bewilderment, aberration of mind as from ignorance, fascination, etc., spiritual ignorance, mistaken knowledge, misunderstanding, giddiness, unconsciousness, coma, confusion, mixture, laziness; mayakkaṭi bewilderment, intoxication; mayaŋku (mayaŋki-) to be confused, bewildered, be charmed, allured, be intoxicated, be changed in one's mind or body, be ruined, desolated, be distressed, be disturbed, tossed about (as the sea), be in doubt, be overwhelmed with a nxiety, be mixed up, resemble, be crowded together, be engaged in a fight, lose one's senses, be in a state of disorder or confusion, become unconscious; mayar (-v-, -nt-) to be bewildered, confused, lose consciousness, be fatigued, tired, wonder; n. bewilderment; mayarvu illusion of the senses, confusion, bewilderment, ignorance, weariness; mayari person whose mind is confused, bewildered person, lascivious person, ignorant person; mayal confusion, bewilderment, delusion, madness, desire, lust, sensual infatuation, doubt, fear, dread; mayar_kai confusion, bewilderment, delusion; maiyal infatuation of love, madness, overwhelming pride, must of elephant; maiyalavar persons of deranged minds; maiyalār id., magicians; maiyā (-pp-, -tt-) to be perplexed; maintu infatuation of love, madness, must of elephant, ignorance; macakku (macakki-) to charm, bewitch, confuse, perplex; macakkam dullness, indolence, swoon, unconsciousness, morbid longings of a pregnant woman; macakkai morbid longings of a pregnant woman; macaŋku (macaŋki-) to become confused, be doubtful; macaŋkal confusion, perplexity
Малаялам: mayaŋŋuka
Малаяльское значение: to be drowsy, giddy, be perplexed, infatuated
Малаяльские производные: mayakkam drowsiness, giddiness, swoon, bewilderment, distraction; mayakku perplexity, doubt; mayakkuka to perplex, delude, fascinate; mayal infatuation, charm of love; mayyal perturbation, grief
Каннада: mayamu, maymu
Каннада значение: bewilderment, perplexity
Каннада производные: mayme perplexed, downcast state; maccu, meccu illusion, delusion, deception; a decoy powder
Кодагу: mēk- (mēki-)
Кодагу значение: to mix thoroughly (tr,)
Кодагу производные: mēŋg- (mēŋgi-) id. (intr.)
Тулу: maikuni
Тулу значение: to entice, persuade, perplex
Комментарии: Tamil forms with -c- (macaŋku, etc.) are actually contaminated with *mas- 'to be dull, lacklustre'.
Номер по DED: 4706
Праюжно-дравидийский: *maj-
Значение: 1 truth 2 body
PRNUM: PRNUM
Тамильский: mey
Тамильское значение: truth, reality, soul, consciousness, body (used euphemistically), breast, consonant
Тамильские производные: (-pp-, -tt-) to be true; mey-kkoḷ to believe to be true; n. acceptance as truth; meyppi (-pp-, -tt-) to prove, substantiate; meyppu verification, proof; meymmai truth, reality, natural state, existence, signification; meyyan_ one who has realized the truth; true, honest, trustworthy, faithful person; brahman; one who speaks the truth; God; son
Малаялам: mey, mai
Малаяльское значение: body, person; true, truth (e. g. mey-vaṛi true religion)
Каннада: may(i), mey(i), mai
Каннада значение: body; side, part, place
Кодагу: may
Кодагу значение: body (in songs)
Тулу: mai
Тулу значение: body, person
Тулу производные: (Shanmugam) mayn id.
Пранильгирийский: *maj
Номер по DED: 5073
Праюжно-дравидийский: *maj-
Значение: to pour
Тулу: maipuni
Тулу значение: to pour, cast as in a mould
Тулу производные: caus. maipāvuni
Номер по DED: 5103
Праюжно-дравидийский: *majil-
Значение: peacock
PRNUM: PRNUM
Тамильский: maññai, mayil
Тамильское значение: peacock
Малаялам: mayil
Малаяльское значение: peacock
Каннада: mayla, maylu
Каннада значение: peacock
Кодагу: maylɨ
Кодагу значение: peacock
Тулу: mairụ
Тулу значение: peacock
Пранильгирийский: *mīl
Комментарии: The only form that naturally stands out here is Tamil maññai. If it is indeed related to the other ones on here, one could suppose a development *maj-ai > *mań-ai (through normal dissimilation *-j-ai- > *-n-ai-).
Номер по DED: 4642
Праюжно-дравидийский: *majir
Значение: hair
PRNUM: PRNUM
Тамильский: mayir
Тамильское значение: hair of human beings or animals, fur, fleece, down of birds, tail of the yak
Тамильские производные: macir hair
Малаялам: mayir
Малаяльское значение: hair
Тулу: jameri
Тулу значение: (?) the hair about the body
Пранильгирийский: *mīr
Разное: IRU megaru hair; meguru, moyiru hair of body
Комментарии: Tamil macir due to 'hypercorrection'?
Номер по DED: 4707
Праюжно-дравидийский: *majnd-
Значение: cloud; dew
PRNUM: PRNUM
Тамильский: mañcu
Тамильское значение: cloud, white cloud, fog, dew
Малаялам: maññu
Малаяльское значение: dew, mist, snow
Каннада: mañju
Каннада значение: dew, fog, coldness
Кодагу: mañji
Кодагу значение: dew
Тулу: maindụ
Тулу значение: dew, mist, fog
Пранильгирийский: *manʒ
Номер по DED: 4641
sdret-meaning,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-kt,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kt,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-kt,sdret-misc,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-malder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-kodder,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-kt,sdret-notes,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-kt,sdret-notes,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-notes,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-malder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-kodder,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-notes,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-kt,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-kt,sdret-notes,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-kt,sdret-misc,sdret-notes,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-kt,sdret-dednum,
Всего 4692 записи 235 страниц

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50 100

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
105139713809704
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов